to do – Freitag, den 07. Juni 2024

to do – Freitag, den 07. Juni 2024

Guten Morgen aus dem HO…again

tja.. der Freitagsfüller ist noch nicht da, also schau ich noch schnell nach der to – do:

Was ich schon geschafft habe:

  • die Ladung Wäsche von gestern aufhängen
  • eine neue Ladung Wäsche anstellen

Was noch kommt:

  • ein Fenster putzen (da kommt kein Licht durch)
  • Auto innen und aussen reinigen (die Spinne ist endlich ausgezogen)
  • Wäscherei (den Blazer abgeben)
  • Rezept für mich bestellen und möglichst auch abholen
  • kochen
  • viel Wäsche bearbeiten
  • staubsaugen
  • die Pflanzen im Garten betüddeln

Für heute also:

  • das Fenster (la finestra)
  • das Auto (l´auto)
  • der Staubsauger (l´aspirapolvere)
  • kochen (cucinare)
  • Lebensmittel einkaufen (fare la spesa)
  • bügeln (hä? ich hätte „stirare“ gesagt, aber Übersetzding* sagt „ferro“, was für mich schon wieder Eisen heisst aber nicht bügeln… *wörterbuch such* )
  • *lol* jetzt wollte ich „Zeug“ oder „Kram“ übersetzen lassen, kam „imbottire“ raus, was ja aber eindeutig ein Verb ist und „stopfen“ heisst… OMG.  Zeug/Dinge kann wohl am ehesten mit „cose“ übersetzt werden…. herrje. hoffentlich verlässt sich niemand auf den Übersetzungskram)
  • ach ja .. und arbeiten (das Ding übersetzt „lavoro“ was für mich entweder Arbeit heißt oder gleich „ich arbeite“. Der Infinitv den ich suche, müsste „lavorare“ heissen (viel lernen ich muss. Internet nix Hilfe ist)
  • tbc…

So Hopp jetzt… der Berg Arbeit ruft..

Kommentare sind geschlossen.